
生徒さん
先生。ご教示ください。
「詐欺にあう」の韓国語は사기에 당하다ですか? 사기를 당하다ですか?
よくわかりません。
「詐欺にあう」は사기를 당하다と言います。
日本語の「○○にあう」という表現は韓国語で「○○을/를 ○○다」と言う場合が多いです。

ドゥ先生
解説
日本語での「○○にあう」という表現は韓国語で「OO을/를 ○○다」と訳される場合が多いです。
例文
- 友達に会う → 친구를 만나다
- 詐欺にあう → 사기를 당하다
- ひどい目にあう → 곤욕을 치르다
- 事故にあう → 사고를 당하다
- 難儀にあう → 곤란을 겪다
「○○にあう」が「-에 ○○다」に訳される場合は「-에 맞다」ぐらいでしょう。
例文
- 口にあう → 입에 맞다
- 足にピッタリあう → 발에 딱 맞다
- 規格にあう → 규격에 맞다
なので、色んな例文を見ながら一つづつ覚えていくことが重要です。