ドゥ先生
今日も質問が来たね
質問
先生!質問です。
簡単な器具であることを表あらわす時、지우개(消しゴム), 배개(枕)など、「-개」をつけると勉強したんですが
집게(トング), 지게(背負子)のような単語では「-게」を使っています。
接尾辞「-개」と「-게」の違いを教えてください。
道具を表す接尾辞「-개」と「-게」の違い
結論から言うと、「-개」と「-게」の意味は同じだ。
ただ、現代国語では道具の意味を表す接尾辞は「-개」だけ使われているが
「집게, 지게, 뜯게」のように昔から一つの単語として使われていた単語では「-게」を確認することができる。
つまり、「-게」と「-개」の使い分けには明確な基準がないから、そのまま覚えるしかない。
生徒さん
ありがとう、先生ㅠㅠ